El nombre en hebreo de Betsabé : בַּת־שֶׁ֣בַע se translitera como bath- sheva y se traduce como hija de siete o hija de un juramento, ya que siete y jurar provienen de la misma raíz שבע.
Sin embargo en 1 Cr 3, 5 se dice que la madre de Salomón es Bat Sua hija de Amiel en hebreo es עַמִּיאֵֽל-בַּת בַת־שׁ֖וּעַ que transliterado es bath Shua bath Ammiel, este último nombre Ammiel significa pueblo de El o pueblo de Dios. Lo que podría ser un nombre simbólico en este pasaje, la madre de Salomón es hija del Pueblo de Dios, ¿pero porque? , la razón sería en el nombre Bath Shua, que significa hija de Shua, ¿y donde aparece Shua como nombre?. En Gn 38, 2 Shua era el nombre del suegro cananeo del Patriarca Judá. Eso quiere decir que Shua es nombre cananeo, lo que nos arroja una luz sobre los orígenes de Betsabé, ella era cananea por eso se caso con un hititia y ambos eran paganos que vivían en el territorio de Israel en el reinado de David.
Posiblemente había cierto recelo que la madre del gran Rey Salómon quien construyó el Templo de Jerusalén, sea cananea, por eso se le cambió su nombre por una letra, originalmente era שׁ֖וּעַ ( Shua) y se cambio la letra yod por una bet y también se cambió la vocalizacion de las consonantes convirtiéndola en שֶׁ֣בַע (sheva). Así pasó de ser Bath Shua un nombre cananeo a Bath sheva un nombre más israelita , hija de siete o juramento.
Saludos
Luis Breña