Les cuento que por los 440 aniversario de la traducción de la Reina Valera las SOCIEDADES BÍBLICAS DE ESPAÑA , saco esta edición conmemorativa de la Reina Valera con el texto revisado de 1995 y con los libros deuterocanónicos tal como estuvo en la revisión de cipriano valera. por si no sabían Cuando Casiodoro Reina tradujo la biblia desde los textos originales en 1569, puso los libros en el mismo orden como lo había confirmando el Concilio de Trento, con los deuterocanonicos intercalados con los demás libros del AT , concediendoles el mismo valor canónico, además incluyo en el AT , tres libros apocrifos : La Oracion de Manases , III y IV de Esdras,( para los cuales si menciona que son apócrifos). Y cuando Cipriano Valera hizo su revisión del texto de Reina ,les quito los tres apócrifos y coloco los deuterocanonicos al final del AT , como un apéndice ( los mantuvo en la Biblia aduciendo que eran provechos para su lectura), porque no los consideraba al mismo nivel que los demás libros del AT. Fue de manera posterior que las Sociedades Bíblicas en el siglo XIX cuando empezaron a editar el texto de la reina valera , retirándole los deuterocanonicos , por el hecho que se dirigían a un publico evangélico que ya no les concedía ningún valor , eso y por razones económicas ya que seria un gasto innecesario publicar los deuterocanonicos si el publico al que iba destinado ya no los consideraba canónicos ni útiles para su lectura. Es por eso que haciéndole justicia a Reina y a su traducción se publico en Junio de este año la biblia del Siglo de Oro con el texto revisado de la reina valera de 1995 , los deuterocanónicos en el orden que los coloco cipriano valera y con varias notas hechas por historiadores protestantes y un profesor de sagrada escritura de una facultad de teología católica de España.
Blog dedicado a dar a conocer la doctrina de la Iglesia Católica en sus diversas áreas: Bíblica ,Magisterial y Litúrgica, así tambien sobre la Historia de la Iglesia y actualidad
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
La critica textual: ejemplo con Mc 1,1 y las variantes de υιου θεου
El Aparato Crítico en la Crítica Textual del Nuevo Testamento La crítica textual es una disciplina académica dedicada a la reconstrucción de...
-
Les cuento que por los 440 aniversario de la traducción de la Reina Valera las SOCIEDADES BÍBLICAS DE ESPAÑA , saco esta edición conmemorati...
-
Esa pregunta debería planteársela cualquier persona que lea la segunda carta de San Pablo a Timoteo , ya sea católico, protestante o evangél...
-
Estimados lectores les presento el siguiente artículo realizado a partir de las ideas propuestas por Michael Heiser en su libro The unseen ...
Me encanta la BIBLIA DEL SIGLO DE ORO, pero, para hacer justicia a Don Casiodoro de Reyna (Reina), debería colocar un apéndice con los apócrifos.
ResponderEliminarPero fuera de eso, es una bonita edición.
COMO CONSIGO OBTENER ESTA BIBLIA
ResponderEliminar(SIGLO DE ORO)?
lo venden las sociedad bíblicas, en Lima lo puedes conseguir en la casa de la Biblia
EliminarGracias, pero es que soy de Ciénaga Magdalena - Colombia
EliminarPregunta esta Biblia tiene o tiene los libros Deuterocanónicos?
ResponderEliminarSi los tiene
ResponderEliminar